-
1 upper floor
-
2 ♦ upper
♦ upper /ˈʌpə(r)/A a.superiore; più alto; più elevato ( anche in grado, ecc.): the upper lip, il labbro superiore; The bedrooms are on the upper floor, le camere da letto sono al piano superiore; the upper storey, il piano di sopra; the upper branches of a tree, i rami più alti di un albero; the upper floors of the building, i piani più alti dell'edificio; the upper classes, le classi elevate (o alte); l'aristocrazia; the upper middle class, l'alta borghesia; the upper echelons of the party, i gradi più alti del partito; the upper body, la parte alta del corpo; the upper reaches of the Thames, i tratti superiori del Tamigi; upper limit, limite massimoB n.● upper-bracket, dello scaglione più elevato: (fisc.) upper-bracket taxpayers, i contribuenti che pagano più tasse □ upper case, (tipogr.) maiuscolo, maiuscole; (comput.) lettere maiuscole □ (tipogr.) an upper-case letter, una lettera maiuscola □ the Upper Chamber = the Upper House ► sotto □ (teatr.) upper circle, balconata; seconda galleria □ upper-class, dell'alta borghesia; aristocratico □ (fam.) the upper crust, l'aristocrazia; la nobiltà; la crema □ (naut.) upper deck, ponte superiore (o di manovra); ponte di coperta □ (naut.) upper-deck personnel, personale di coperta □ the Upper House, la Camera Alta; la Camera dei Lord (in GB); il Senato (in USA) □ upper school, corso superiore ( di scuola secondaria) □ upper shell, ( pattinaggio) gambetto ( di scarpa per pattini a rotelle); ( sci) gambaletto ( di scarpone) □ ( sci) upper strap, fascia di chiusura ( di uno scarpone) □ (fig. arc.) the upper ten ( thousand), l'aristocrazia; il gran mondo (nel XIX secolo) □ to have [to get] the upper hand of sb., avere [prendere] il sopravvento su q. □ (fam. antiq.) on one's uppers, in bolletta; al verde. -
3 upper *** up·per
-
4 upper
§ ზედა, უმაღლესი§ ზემოთა, ზემო, ზედაthe upper floor/part/lip ზემო/ზედა სართული/ნაწილი/ბაგეto get/gain/take/have the upper hand ვინმეზე უპირატესობის მოპოვება//ვისიმე ჯობნა -
5 ♦ floor
♦ floor /flɔ:(r)/n.1 pavimento: the kitchen floor, il pavimento della cucina; wooden floor, pavimento di assi, assito; impiantito; brick floor, pavimento di mattoni; mattonato; carpeted [tiled] floor, pavimento con moquette [a piastrelle]; (edil.) to install (o to lay) a floor, posare un pavimento; on the (bare) floor, sul (nudo) pavimento; per terra; to fall to the floor, cadere sul pavimento (o a, per terra); to crash to the floor, cadere a terra con fracasso; to mop the floor, passare lo straccio ( sul pavimento)2 piano ( d'edificio): ground floor, pianterreno; first floor, (GB) primo piano; ( USA) pianterreno; second floor, (GB) secondo piano; ( USA) primo piano; the top floor, l'ultimo piano, il piano più alto; the upper floors, i piani superiori; a third-floor flat, un appartamento al terzo piano6 (polit.: in un'assemblea legislativa) – the floor, i banchi (pl.) dei deputati; (estens.) l'assemblea7 (in un'assemblea, ecc.) – the floor, il pubblico; i partecipanti (pl.): questions from the floor, domande del pubblico; DIALOGO → - In a meeting- I'll take any questions from the floor once the presentation is over, risponderò a tutte le domande dei partecipanti al termine della presentazione8 – the floor, facoltà di parlare ( in un'assemblea); parola: to have the floor, avere la parola; The floor is yours, a lei la parola9 (ind.) reparto; officina; (in un negozio, ecc.) area di vendita: on the floor, nell'officina; nei reparti; a contatto col pubblico (o con i clienti)10 ( Borsa, = trading floor) sala delle contrattazioni; (stor.) recinto delle grida; corbeille (franc.): floor broker, (stor.) procuratore alle grida; intermediario di Borsa11 (fin., comm.) livello minimo; quotazione minima: wage floor, livello salariale minimo; price floor, livello minimo di prezzo; prezzo minimo12 (naut.) pagliolo; platea; madiere● floor beam, (edil.) trave portante; (costr. ponti) trave di controvento □ floor cloth, (GB) strofinaccio per pavimenti; ( USA) tappeto leggero (di tela olona, ecc.) □ floor covering, rivestimento per pavimenti □ ( Borsa) floor dealer = floor trader ► sotto □ ( ginnastica) floor exercise, esercizio a terra; esercizio a ‘corpo libero’ □ ( sport, fam. USA) floor hockey, hockey giocato al chiuso □ ( USA) floor lamp, lampada a stelo □ (edil.) floor-layer, pavimentista □ (polit., USA) floor leader, capogruppo parlamentare □ floor manager, (TV) direttore di scena; direttore artistico; (comm.) caporeparto; (teatr., ecc., USA) direttore di sala □ floor plan, pianta ( di un piano di casa) □ floor polish, cera da pavimenti □ floor-polisher, lucidatrice (elettrica) per pavimenti; spandicera □ (comm.) floor price, prezzo minimo □ (edil.) floor resurfacing, rifacimento dei pavimenti □ floor safe, cassaforte fissata al pavimento □ (edil.) floor sanding and polishing, levigatura dei pavimenti □ floor show, spettacolo di varietà ( in un night-club, ecc.) □ floor space, superficie utilizzabile ( di appartamento); spazio ( utile) □ (ind. costr.) floor system, impalcato □ ( USA) floor-through, appartamento che occupa un intero piano □ (edil.) floor tile, piastrella per pavimenti □ (edil.) floor tiling, pavimentazione a mattonelle □ ( Borsa) floor trader, operatore di Borsa ( per conto proprio) □ (polit., GB) to cross the floor, passare all'opposizione (o dalla parte del governo); votare con il partito avverso □ (fig.) to fall through the floor, crollare □ from floor to ceiling, dal pavimento al soffitto; da cima a fondo □ (fig.) to hold the floor, parlare senza essere interrotto; tenere banco □ to take the floor, scendere sulla pista da ballo; cominciare a ballare; ( anche) alzarsi a parlare (in un'assemblea, in un dibattito) □ (fam.) to wipe the floor with sb., annientare, schiacciare, travolgere q. (in una discussione, ecc.).(to) floor /flɔ:(r)/v. t.1 pavimentare; ammattonare3 confondere; lasciare muto, senza parola; ridurre al silenzio: The next question floored him, la domanda successiva lo lasciò muto4 (fig.) battere; sconfiggere; stendere (fam.)5 (fam., autom.) schiacciare a fondo ( un pedale); pigiare su: to floor the accelerator (o to floor it) schiacciare a fondo l'acceleratore; andare a tavoletta (fam.). -
6 upper
upper [ˈʌpər]1. adjective2. nouna. [of shoe] empeigne f3. compounds► the Upper House noun la Chambre haute ; (in Britain) la Chambre des lords ; (in France, in the US) le Sénat* * *['ʌpə(r)] 1.1) ( of shoe) empeigne f2.‘leather upper’ — ‘dessus en cuir’
1) ( in location) [shelf] du haut; [deck] supérieur; [jaw, lip] supérieur; [teeth] du haut2) ( in rank) supérieur3) ( on scale) [register, scale] supérieurthe upper limit — la limite maximale (on de)
temperatures are in the upper twenties — les températures dépassent 25°
••to be on one's uppers — (colloq) être dans la dèche (colloq)
to have/get the upper hand — avoir/prendre le dessus. stiff
-
7 upper
A nB adj1 ( in location) [shelf, cupboard] du haut ; [floor, deck] supérieur ; [jaw, eyelid, lip] supérieur ; [teeth] du haut ; the upper body la partie supérieure du corps ;2 ( in rank) supérieur ;3 ( on scale) [register, scale] supérieur ; the upper limit la limite maximale (on de) ; temperatures are in the upper twenties les températures dépassent 25° ;to be on one's uppers ○ être dans la dèche ○ ; to have the upper hand avoir le dessus ; to get the upper hand prendre le dessus. ⇒ stiff. -
8 floor
1. перекрытие2. этажacceptable floor — покрытие пола, удовлетворяющее требованиям технических условий; приемлемое покрытие пола
basement floor — подвальное перекрытие; подвальный этаж
beam-and-slab floor — железобетонное балочное перекрытие, ребристое железобетонное перекрытие
bedroom floor — этаж с гостиничными номерами ; спальный этаж
cellular-steel floor — перекрытие из тонколистового стального настила с каналами замкнутого профиля и верхней монолитной бетонной плиты
cement-wood floor — пол из арболита; покрытие пола из арболита
3. брит. этаж над цокольным этажом, второй этажfloor height — высота этажа; высота перекрытия
4. амер. этаж на уровне нулевой отметки, первый этажground floor — цокольный этаж, первый этаж
heavily loaded floor — перекрытие, несущее тяжёлую нагрузку
heavy duty floor — пол, подвергаемый воздействию тяжёлых эксплуатационных нагрузок
5. балочное перекрытие6. пол, укладываемый по лагам или балкамkitchen floor — этаж, где размещён пищеблок
Omnia floor — сборно-монолитное железобетонное перекрытие «Омниа»
one-way floor — железобетонное плитное перекрытие, армированное в одном направлении
open-web joist floor — перекрытие из лёгких стальных сквозных прогонов и верхней железобетонной плиты
precast beam-and-filler floor — железобетонное перекрытие из сборных балок и сборных элементов заполнения
skip joist system floor — ребристое железобетонное перекрытие со значительными интервалами между рёбрами
floor screed — чистый пол; стяжка (пола)
7. монолитное безбалочное железобетонное перекрытие8. монолитный бетонный пол на грунтовом основанииI felt the floor trembling — я почувствовал, что пол дрожит
9. сборное железобетонное перекрытие из сплошных плит10. пол из сборных сплошных бетонных плитsparkproof floor — пол, не создающий искры
11. деревянное основание пола; чёрный пол12. бетонное основание полаtimber floor — деревянный пол; деревянное перекрытие
13. типовой этаж14. типовое железобетонное перекрытие -
9 floor
1) пол; перекрытие; настил2) этаж4) проезжая часть моста; мостовой настил; ездовое полотно ( автодорожного моста); мостовое полотно ( железнодорожного моста)5) грунт; почва6) основание, подстилающий слой, дно ( реки)7) днище ( камеры шлюзового дока)8) площадка; участок; отделение•floor with precast beams placed close together — перекрытие из уложенных рядом сборных ( железобетонных) балок
- floor of lock - apparatus floor - arched floor - armoured concrete floor - asphalt mastic floor - attic floor - basement floor - battle-deck floor - beam floor - beam and girder floor - beamless floor - blind floor - bridge floor - bridging floor - cellular floor - cement floor - cement-wood floor - clay floor - clinker floor - composite floor - composition floor - concrete floor - continuous floor - counter floor - dead floor - double floor - downstream floor - drying floor - earth floor - false floor - filler-joist floor - finished floor - fire-resistive floor - first floor - flat-plate floor - flatslab floor - floating floor - floating wood floor - framed floor - free floor of bridge - garret floor - girderless floor - grating floor - ground floor - gypsum floor - heated floor - heat-insulated floor - heavy-duty floor - jointless floor - matched floor - metal-deck floor - mushroom floor - noise floor - open floor - open bridge floor - overall floor - pan floor - parquet floor - pivoting floor - plank floor - precast concrete floor - raised floor - reinforced concrete floor - rib floor - seamless floor - self-levelling floor - sheet floor - single-floor - slab floor - slab and girder floor - slippery floor - sloping floor - slotted floor - solid floor - solid bridge floor - suspended floor - tile floor - timber floor - timber floor of bridge - tongue floor - troweled floor - upper floor - upstream floor - wearing floorfloor without joint — бесшовный пол, монолитный пол
* * *1. пол2. перекрытие3. этаж- floor of hollow construction
- acceptable floor
- Ackerman ribbed floor
- apparatus floor
- attic floor
- basement floor
- beam floor
- beam-and-block floor
- beam-and-girder floor
- beam-and-slab floor
- beamless floor
- bedroom floor
- bridging floor
- ceiling floor
- cellular-steel floor
- cement-wood floor
- clinker floor
- composite concrete-steel deck floor
- composite floor
- composition floor
- concrete floor on grade
- concrete-arch floor
- concrete pan floor
- counter floor
- double-joisted floor
- double floor
- false floor
- filler-joist floor
- finished floor
- finish floor
- fire-resisting floor
- first floor
- flatslab floor
- floating floor
- framed floor
- ground floor
- heavily loaded floor
- heavy duty floor
- hollow block floor
- industrial floor
- jointless floor
- joisted floor
- kitchen floor
- mushroom floor
- nonslip floor
- Omnia concrete floor
- Omnia floor
- one-way floor
- open floor
- open timber floor
- open-web joist floor
- pan floor
- parquet floor
- post-tensioned floor
- pot floor
- precast beam-and-filler floor
- precast concrete floor
- production floor
- raised floor
- ribbed floor
- rough floor
- second floor
- self-leveling floor
- shallow floor
- single floor
- site-precast floor
- skip joist system floor
- slab floor
- slab and beam floor
- slab-on-grade floor
- slippery floor
- slip-resistant floor
- slotted floor
- solid floor
- solid panel floor
- sparkproof floor
- squeak-free floor
- steel grating floor
- steel grid floor
- sub floor
- superflat floor
- suspended floor
- timber floor
- top floor
- troweled floor
- typical floor
- upper floors
- upstream floor
- vacuum-treated concrete floor
- waffle-slab floor -
10 floor
flɔ:
1. сущ.
1) а) пол;
настил, перекрытие (между этажами) on the floor ≈ на полу The stone floor was dark with moisture. ≈ Каменный пол был темный и влажный. buff a floor dirt floor earth floor mop a floor scrub a floor sweep a floor wax a floor parquet floor tile floor wooden floor б) танцплощадка, данс-холл - take the floor в) этаж, ярус ground floor ≈ первый этаж lower floor ≈ нижний этаж third floor ≈ четвертый этаж;
амер. третий этаж top floor, upper floor ≈ верхний этаж on the second floor ≈ на первом этаже Syn: story, storey
2) а) дно (любого вместилища - моря, стакана и т.п.) ;
мор. часть дна судна, находящаяся под кильсоном floor-frame Syn: bottom б) минимальный уровень какой-л. величины (особенно о ценах) в) геол. пласт, залежь (в частности, залежь непосредственно под залежью разрабатываемого ископаемого) Syn: layer, stratum г) уровень Syn: layer 3) а) зал заседаний (британского) парламента (иногда в варианте floor of the House) б) право выступать на собрании, слово ask for the floor give smb. the floor yield the floor have the floor take the floor get the floor a question from the floor
4) специальный пол, платформа для какого-л. производства а) гумно б) кино съемочный павильон, киностудия go on the floor be on the floor
5) а) то, что ставит в тупик;
то, что не дает кому-л. покоя б) разг. фатальная, роковая ошибка Syn: blunder
2. гл.
1) настилать что-л. (пол, настил, мостовую и т.п.) Syn: pave
2) служить основанием чему-л.;
быть дном, нижним уровнем чего-л. The sands which floor the sea. ≈ Песок, устилающий дно моря.
3) а) повалить наземь, на пол, сбить с ног (в частности, в боксе), "уронить", опрокинуть б) разг. одолеть, справиться с кем-л. в) сл. быть пьяным так, что не держишься на ногах ∙ be floored
4) а) разг. сразить, смутить, "уесть" floor the odds Syn: beat, defeat б) школ. не знать ответа на вопрос He's never going to get floored. ≈ Он всегда все знает. Syn: confound, nonplus, flabbergast, puzzle
5) разг. выпивать до дна( бутылку, кружку и т.п.)
6) висеть в нижнем ряду (жаргон художников;
о картине на выставке) пол;
настил;
перекрытие;
помост - dirt * земляной пол - parqueted * паркетный пол - cement * цементный пол - to pace the * ходить по комнате взад и вперед дно (океана, моря, пещеры) - deep-sea /deep-ocean/ * абиссаль;
ложе /глубоководная часть/ океана почва;
подошва( выработки) гумно, ток (тж. corn *) (морское) флот (кинематографический) (профессионализм) съемочный павильон, киноателье производственная площадь;
цех торговый или выставочный зал место в ресторане, отведенное под танцы;
танцевальный зал в клубе - to take the * пойти танцевать этаж - first * второй этаж;
(американизм) первый этаж - to live on the same * жить на одном этаже (геология) ярус, горизонт минимальный уровень (цен, ставок, зарплаты и т. п.) места членов парламента и т. п. в зале заседаний (the *) право выступления, слово - to have /to take/ the * выступать, брать слово - to get the * получить слово - I ask for the * прошу слова - since I have the * поскольку мне предоставлено слово - to be on the * (парламентское) обсуждаться, стоять на обсуждении (о законопроекте и т. п.) - as has been said on this * (парламентское) как здесь уже говорилось;
как уже было сказано с этой трибуны аудитория, публика - chairman appealed to the * председатель обратился к собранию /к присутствующим/ - questions from the * вопросы с места > to cross the * of the House (парламентское) перейти из одной партии в другую > to get in on the ground * вступить в дело на выгодных условиях, на равных с другими минимальный, самый низкий - * wage минимальная зарплата;
установленный минимум зарплаты настилать пол повалить на пол;
сбить с ног - to * a man in a boxing match послать в нокдаун( бокс) (разговорное) одолеть;
справиться - to * a question суметь правильно ответить на вопрос, справиться с вопросом (разговорное) смутить, поставить в тупик;
заставить замолчать - the argument *ed him completely этот довод сразил его окончательно - the news *ed me известие потрясло меня - the student was *ed by the last question студент не смог ответить на последний вопрос /сбился на последнем вопросе/ посадить на место (ученика, не знающего урок) рассыпать по полу;
поставить, положить на пол;
расстилать по полу (разговорное) закончить( работу) (автомобильное) (разговорное) жать на педаль, гнать машину ~ производство фильма;
to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
to be on the floor быть в производстве first ~ второй этаж first ~ второй этаж (Великобритания) first ~ первый этаж (США) first ~ амер. первый этаж floating ~ съемный пол floor аудитория ~ гумно ~ дно (моря, пещеры) ~ киностудия ~ места для членов (законодательного) собрания;
floor of the House места членов парламента в зале заседания ~ минимальный ~ минимальный уровень (особ. цен) ~ минимальный уровень ~ настилать пол ~ разг. одолеть, справиться (с кем-л.) ;
to floor the question суметь ответить на вопрос ~ операционный зал фондовой биржи ~ повалить на пол;
сбить с ног ~ пол;
настил, междуэтажное перекрытие ~ школ. посадить на место (ученика, не знающего урока) ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места ~ право выступления ~ производственная площадь ~ производство фильма;
to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
to be on the floor быть в производстве ~ самый низкий ~ разг. сразить, смутить, заставить замолчать;
the question floored him вопрос поставил его в тупик ~ торговый зал биржи ~ этаж;
ярус;
third floor четвертый этаж;
амер. третий этаж ~ этаж ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
floor space размеры помещения ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
floor space размеры помещения ~ места для членов (законодательного) собрания;
floor of the House места членов парламента в зале заседания ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
floor space размеры помещения space: floor ~ общая площадь помещений floor ~ площадь торгового зала ~ разг. одолеть, справиться (с кем-л.) ;
to floor the question суметь ответить на вопрос to get (to be let) in (on) the ground ~ разг. получить акции на общих основаниях с учредителями;
занять равное положение;
оказаться в выигрышном положении ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места ~ производство фильма;
to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
to be on the floor быть в производстве ground ~ нижний этаж, цокольный этаж ground ~ нижний этаж ground ~ цокольный этаж ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места shop ~ профсоюзные массы;
рядовые члены профсоюза;
on the shop floor среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации price ~ минимальный уровень цен ~ разг. сразить, смутить, заставить замолчать;
the question floored him вопрос поставил его в тупик ~ право выступать на собрании;
to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
to get the floor получить слово;
a question from the floor вопрос с места raised ~ фальшпол shop ~ профсоюзные массы;
рядовые члены профсоюза;
on the shop floor среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации shop ~ торговый зал ~ этаж;
ярус;
third floor четвертый этаж;
амер. третий этаж wage ~ установленный законом минимум заработной платы -
11 floor
1. n пол; настил; перекрытие; помост2. n дноdeep-sea floor — абиссаль; ложе океана
3. n почва; подошва4. n гумно, ток5. n мор. флот6. n проф. кино съёмочный павильон, киноателье7. n производственная площадь; цехshop floor — цех; производственное помещение
8. n торговый или выставочный зал9. n место в ресторане, отведённое под танцы; танцевальный зал в клубеplant floor computer — ЭВМ в цехе, цеховая ЭВМ
floor sample — товар, потерявший товарный вид
10. a минимальный, самый низкийfloor wage — минимальная зарплата; установленный минимум зарплаты
11. v настилать полI felt the floor trembling — я почувствовал, что пол дрожит
12. v повалить на пол; сбить с ног13. v разг. одолеть; справитьсяto floor a question — суметь правильно ответить на вопрос, справиться с вопросом
14. v разг. смутить, поставить в тупик; заставить замолчать15. v посадить на место16. v рассыпать по полу; поставить, положить на пол; расстилать по полу17. v разг. закончить18. v авт. разг. жать на педаль, гнать машинуСинонимический ряд:1. bottom surface of any room (noun) bottom surface of any room; carpet; deck; floorboards; ground; parterre; planking; rug; vinyl flooring2. story in a building (noun) basement; downstairs; ground floor; landing; loft; stage; story; story in a building; upper story3. fell (verb) bowl down; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; ground; knock down; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble4. stagger (verb) boggle; bowl over; dumbfound; flabbergast; stagger -
12 upper
1. adjective(higher in position, rank etc: the upper floors of the building; He has a scar on his upper lip.) superior
2. noun((usually in plural) the part of a shoe above the sole: There's a crack in the upper.) pala
3. adverb(in the highest place or position: Thoughts of him were upper-most in her mind.) en lo más alto, en primer plano- get/have the upper hand of/over someone
- get/have the upper hand
upper adj superior / de arribatr['ʌpəSMALLr/SMALL]1 (position) superior2 (in geography) alto,-a1 (of shoe) pala\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get the upper hand llevar ventaja, llevar la delanterato be on one's uppers dated estar sin blanca, estar sin un durothe upper crust la flor y nataupper case caja altaupper class clase nombre femenino altaupper house cámara altaupper ['ʌpər] adj1) higher: superiorthe upper classes: las clases altas2) : alto (en geografía)the upper Mississippi: el alto Mississippiupper n: parte f superior (del calzado, etc.)adj.• superior adj.n.• pala s.f.• pala del calzado s.f.• superior s.m.
I 'ʌpər, 'ʌpə(r)adjective (before n)1)a) (spatially, numerically) superior; < lip> superior, de arribaupper age limit — límite m (máximo) de edad
b) (in rank, importance) <ranks/echelons> superior, más elevadothe upper chamber o upper house — ( Pol) la cámara alta
2) ( Geog) alto
II
1)b)to be on one's uppers — (colloq) estar* más pobre que las ratas
2) ( drug) (sl) anfeta f (arg)['ʌpǝ(r)]1. ADJhand 1., 11), reach 3., 2), stiff 1., 3)2) (in importance, rank) [echelons, ranks, caste] superior3) (on scale) [limit] máximo4) (in Geog names) alto2. N1) uppers [of shoe] pala fsing- be down on one's uppers2) * (=drug) anfeta * f3) (Dentistry) dentadura f postiza (superior)4) (US) (Rail) litera f de arriba3.CPDupper atmosphere N —
•
the upper atmosphere — la termosferaupper case N — (Typ) mayúsculas fpl
upper chamber N — (Pol) cámara f alta
the upper circle N — (Theat) la galería superior
upper class N —
Upper Egypt N — alto Egipto m
upper house N — (Pol) cámara f alta
upper middle class N — clase f media alta; (used as adjective) de la clase media alta
upper school N — cursos mpl superiores; (in names) instituto m de enseñanza media
upper sixth N — ≈ último curso m de bachillerato
she's in the upper sixth — ≈ está en el último curso de bachillerato
Upper Volta N — alto Volta m
* * *
I ['ʌpər, 'ʌpə(r)]adjective (before n)1)a) (spatially, numerically) superior; < lip> superior, de arribaupper age limit — límite m (máximo) de edad
b) (in rank, importance) <ranks/echelons> superior, más elevadothe upper chamber o upper house — ( Pol) la cámara alta
2) ( Geog) alto
II
1)b)to be on one's uppers — (colloq) estar* más pobre que las ratas
2) ( drug) (sl) anfeta f (arg) -
13 floor
[flɔː] 1. сущ.1) пол; настил, перекрытие ( между этажами)dirt / earth floor — земляной пол
to wax a floor — вощить пол, натирать воском полы
The stone floor was dark with moisture. — Каменный пол был тёмным и влажным.
2) танцплощадка, данс-холл3) этаж, ярусfirst floor — брит. второй этаж; амер. первый этаж
top / upper floor — верхний этаж
on the second floor — брит. на третьем этаже; амер. на втором этаже
Syn:4)а) дно (водоёма, сосуда)Syn:б) мор. часть дна судна, находящаяся под кильсономв) минимальный уровень какой-л. величины ( обычно о ценах)г) геол. пласт, залежь (в частности, залежь непосредственно под залежью разрабатываемого ископаемого)Syn:д) уровеньSyn:5) зал заседаний ( парламента)6) право выступать на собрании, словоto give smb. the floor — давать кому-л. слово, предоставлять трибуну
to have / take the floor — брать слово
7) гумно8) кино съёмочный павильон, киностудияto go on the floor — кино идти в производство ( о фильме)
to be on the floor — кино быть в производстве ( о фильме)
9) то, что ставит в тупик; то, что не даёт кому-л. покоя10) разг. фатальная, роковая ошибкаSyn:•- question from the floor 2. гл.1) настилать, моститьSyn:2) служить основанием, быть дном, нижним уровнемThe sands which floor the sea. — Песок, устилающий дно моря.
3)а) повалить наземь, на пол, сбить с ног, опрокинутьб) одолеть, справиться4) разг. быть пьяным так, что не держаться на ногах5) разг. сразить, смутить, "уесть"Syn:6) студ. не знать ответа на вопросHe's never going to get floored. — Он всегда всё знает.
7) разг. выпивать до дна (бутылку, кружку и т. п.)8) иск. висеть в нижнем ряду ( о картине на выставке)•- be floored- floor the odds -
14 floating floor
пол плавающий
Пол, отделённый от основания и стен амортизирующими прослойками или изолирующими устройствами для повышения звукоизоляции смежных помещений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
floating floor
The upper layer of floor construction supported on battens, mountings or a resilient sheet membrane of damping material such as expanded polystyrene or mineral wool to provide acoustic isolation.
floating floor
A floating floor is a floor that does not need to be nailed or glued to the subfloor. The term floating floor refers to the installation method, but is often used synonymously with laminate flooring in a domestic context.
A sprung floor is a special type of floating floor designed to enhance sports or dance performance. In general though the term refers to a floor used to reduce noise or vibration.
A domestic floating floor might be constructed over a subfloor or even over an existing floor. It can consist of a glass fibre, felt or cork layer for sound insulation with neoprene pads holding up a laminate floor. There is a gap between the floating floor and the walls to decouple them and allow for expansion; this gap is covered with skirting boards or mouldings.
Floating floors as used in sound studios can be either just larger versions of the domestic variety, or much larger constructions with slabs of concrete to keep the resonance frequency down. The manufacture of integrated circuits uses massive floating floors with hundreds of tons in weight of concrete to avoid vibration affecting mask alignment.
Floating floors are one of the requirements for the THX high-fidelity sound reproduction standard for movie theaters, screening rooms, home theaters, computer speakers, gaming consoles, and car audio systems.
While floating floors add to the appeal of a home, they are not recommended for areas that may get wet, i.e. bathrooms and near exterior doors.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_floor]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > floating floor
-
15 superior
su'piəriə
1. adjective1) ((often with to) higher in rank, better, or greater, than: Is a captain superior to a commander in the navy?; With his superior strength he managed to overwhelm his opponent.) superior2) (high, or above the average, in quality: superior workmanship.) superior3) ((of a person or his attitude) contemptuous or disdainful: a superior smile.) de superioridad, de altivez
2. noun(a person who is better than, or higher in rank than, another or others: The servant was dismissed for being rude to her superiors.) superiorsuperior adj superior
superior 1 adjetivo 1 ( en posición) ‹parte/piso› top ( before n), upper ( before n); ‹ nivel› higher; ‹labio/mandíbula› upper ( before n) 2 superior A algo/algn superior to sth/sb; una inteligencia superior a la media above-average intelligence ‹ clase social› higherc) (en cantidad, número):◊ los atacantes eran superiores en número the attackers were greater o more in number;superior A algo above sth; un número superior a 9 a number greater than o higher than o above 9
superior 2
◊ - riora sustantivo masculino, femenino(f) Mother Superiorb)
superior
I adjetivo
1 (que está más alto) top, upper
el piso superior, the upper floor
2 (que es mejor) superior, better: su sueldo es superior al mío, his salary is higher than mine
3 (en número) un número superior a 10, a number greater o higher o more than 10
4 (indicando grado: en enseñanza) higher (:en el ejército, la policía) superior
II m (rango militar, policial) superior Rel Superior ' superior' also found in these entries: Spanish: ápice - Cesid - CSIC - encima - ser - extra - innegablemente - larga - largo - licenciatura - pala - superiora - abogado - brazo - carrera - creer - derecho - educación - exceder - jefe - madre - mejor - normal - superar - titulado English: above - advanced - average - change up - cut - degree - education - expanse - high - higher - higher education - higher-up - outnumber - outrank - preeminent - registrar - rise above - self-righteous - senior - staff college - superior - tertiary - top - top-heavy - upper - advantage - A level - barrister - better - boss - commission - excess - fancy - first - mother - movetr[sʊː'pɪərɪəSMALLr/SMALL]1 (gen) superior (to, a)2 pejorative (attitude, tone, smile) de superioridad1 (senior) superior nombre masulino o femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be superior in number superar en númeroMother Superior Madre Superiorasuperior [sʊ'pɪriər] adj1) better: superior2) haughty: altivo, altanerosuperior n: superior madj.• arrogante adj.• orgulloso, -a adj.adj.• eximio, -a adj.• subido, -a adj.• superior adj.• último, -a adj.n.• mayor s.m.• rector s.m.• superior s.m.• superiora s.f.
I sʊ'pɪriər, suː'pɪəriə(r)1)a) ( better)to be superior (TO something/somebody) — ser* superior (a algo/alguien), ser* mejor (que algo/alguien)
b) ( above average) <workmanship/writer> de gran calidadsuperior quality goods — productos mpl de primera calidad
2) ( arrogant) <tone/smile> de superioridad or suficiencia3) (higher in rank, status)4) (in amount, number)given their superior numbers, we cannot win — dada su superioridad numérica, no podemos ganar
5) ( above) (frml)to be superior TO something — estar* por encima de algo
6) (higher, upper) superior
II
a) (in rank, position) superior mb) ( in ability)c) ( Relig)[sʊ'pɪǝrɪǝ(r)]Mother Superior — Madre f Superiora
1. ADJ1) (=better) superiorto be superior to sth/sb — ser superior a algo/algn
to be superior to sth/sb in sth — superar or ser superior a algo/algn en algo
2) (=good) [product] de primera calidadit's a very superior model — es un modelo de primerísima calidad, es un modelo muy superior
3) (=senior) (in hierarchy, rank) superiorhis superior officer — (Mil) su superior
the enemy were superior to them in number — el enemigo los superaba or era superior a ellos en número
5) (=smug) [person] altanero, desdeñoso; [tone, expression, smile] de superioridad, de suficiencia"you don't understand," Clarissa said in a superior way — -tú no lo entiendes -dijo Clarissa con aire de superioridad or de suficiencia
6) (Tech) (=upper) superior2. N1) (in rank, organization) superior m2) (in ability)3) (Rel) superior mMother Superior — madre f superiora
3.CPDsuperior court N — tribunal m superior
* * *
I [sʊ'pɪriər, suː'pɪəriə(r)]1)a) ( better)to be superior (TO something/somebody) — ser* superior (a algo/alguien), ser* mejor (que algo/alguien)
b) ( above average) <workmanship/writer> de gran calidadsuperior quality goods — productos mpl de primera calidad
2) ( arrogant) <tone/smile> de superioridad or suficiencia3) (higher in rank, status)4) (in amount, number)given their superior numbers, we cannot win — dada su superioridad numérica, no podemos ganar
5) ( above) (frml)to be superior TO something — estar* por encima de algo
6) (higher, upper) superior
II
a) (in rank, position) superior mb) ( in ability)c) ( Relig)Mother Superior — Madre f Superiora
-
16 up
adj. ayakta, dik, çıkmış, yükselmiş, üstün, önde, ayaklanmış, olmuş, olmakta, keyifli, ümitli, yukarı giden, şehre giden————————adv. yukarı, yukarıya, kuzeye, hepsini (fiillerle)————————interj. kalk, yaşasın, yukarı————————n. çıkış, artış, uyarıcı, mutluluk veren şey————————prep. yukarı, yukarıya, tepesinde, içeride (ülke)————————v. yükseltmek, artırmak, uyuşturucu almak* * *yukarı* * *1. adverb, adjective1) (to, or at, a higher or better position: Is the elevator going up?; The office is up on the top floor; She looked up at him; The price of coffee is up again.) yukarı, yukarıda, yukarıya2) (erect: Sit/Stand up; He got up from his chair.) yukarı3) (out of bed: What time do you get up?; I'll be up all night finishing this work.) (yataktan) kalkmış4) (to the place or person mentioned or understood: A taxi drove up and she got in; He came up (to me) and shook hands.) yanına, yakınına5) (into the presence, or consideration, of a person, group of people etc: He brought up the subject during the conversation.) ortaya6) (to an increased degree eg of loudness, speed etc: Please turn the radio up a little!; Speak up! I can't hear you) daha yüksek sesle/hızla v.b.7) (used to indicate completeness; throughly or finally: You'll end up in hospital if you don't drive more carefully; Help me wash up the dishes!; I've used up the whole supply of paper; He tore up the letter.) tamamen2. preposition1) (to or at a higher level on: He climbed up the tree.) yukarı2) ((at a place) along: They walked up the street; Their house is up the road.) boyunca3) (towards the source of (a river): When do the salmon start swimming up the river?) kaynağa/ters yöne doğru3. verb(to increase (a price etc): They upped the price that they wanted for their house.) arttırmak- upward- upwards
- upward
- up-and-coming
- uphill 4. adjective1) (sloping upwards; ascending: an uphill road.) yokuş yukarı2) (difficult: This will be an uphill struggle.) güç, zahmetli•- upstairs5. noun(the upper floor(s): The ground floor needs painting, but the upstairs is nice; ( also adjective) an upstairs sitting room.) üst/yukarı kat- upstream- be up and about
- be up to
- up to
- up to date -
17 shin
N1. नली/नरहरThe scooters wheel smashed into my shin.--------V1. चढ़नाI will shin up the ladder to reach the upper floor. -
18 top
I 1. noun1) (highest part) Spitze, die; (of table) Platte, die; (of bench seat) Sitzfläche, die; (top floor) oberstes Stockwerk; (flat roof, roof garden) Dach, das; (rim of glass, bottle, etc.) Rand, der; (top end) oberes Ende; (of tree) Spitze, die; Wipfel, dera cake with a cherry on top — ein Kuchen mit einer Kirsche [oben]drauf
at the top of the building/hill/pile/stairs — oben im Gebäude/[oben] auf dem Hügel/[oben] auf dem Stapel/oben an der Treppe
be at/get to or reach the top [of the ladder or tree] — (fig.) auf der obersten Sprosse [der Leiter] stehen/die oberste Sprosse [der Leiter] erreichen (fig.)
be/get on top of a situation/subject — eine Situation/eine Materie im Griff haben/in den Griff bekommen
don't let it get on top of you — (fig.) lass dich davon nicht unterkriegen! (ugs.)
he put it on [the] top of the pile — er legte es [oben] auf den Stapel
on top of one another or each other — aufeinander
on top of something — (fig.): (in addition) zusätzlich zu etwas
come/be on top of something — (be additional) zu etwas [hinzu]kommen
on top of the world — (fig.) überglücklich
be/go thin on top — licht auf dem Kopf sein/werden
be on top — ganz oben sein/liegen
come out on top — (be successful) Erfolg haben; (win) gewinnen
get to the top — (fig.) eine Spitzenposition erringen; ganz nach oben kommen (ugs.)
from top to toe — von Kopf bis Fuß
be over the top — übertrieben od. überzogen sein
the man at the top — der [oberste] Chef od. (ugs.) Boss
top of the table — (Sport) Tabellenspitze, die
[at the] top of the agenda is... — ganz oben auf der Tagesordnung steht...
be [at the] top of the class — der/die Klassenbeste sein
top of the bill — (Theatre) Zugpferd, das
on [the] top of something — [oben] auf etwas (position): (Dat./direction: Akk.)
they climbed to the top of the hill/slope — sie kletterten auf den Hügel/den Hang hinauf
5) (folding roof) Verdeck, das6) (upper deck of bus, boat) Oberdeck, das7) (cap of pen) [Verschluss]kappe, dieat the top [of the page] — oben [auf der/die Seite]
11) (turn-down of sock) Umschlag, der13) (utmost) Gipfel, dershout/talk at the top of one's voice — aus vollem Halse schreien/so laut wie möglich sprechen
14)be the tops — (coll.) (the best) der/die/das Größte sein (ugs.); (marvellous) spitze sein (ugs.)
15) (surface) Oberfläche, die17) (Brit. Motor Veh.)2. adjectiveoberst...; höchst... [Ton, Preis]the/a top award — die höchste/eine hohe Auszeichnung
the/a top chess player — der beste Schachspieler/einer der besten Schachspieler od. ein Spitzenschachspieler
top scientists/actors — etc. hochkarätige Wissenschaftler/Schauspieler usw.
the top pupil/school/marks — der beste Schüler/die beste Schule/die besten Noten
top manager/management — Topmanager/-management
a top speed of 100 m.p.h. — eine Spitzen- od. Höchstgeschwindigkeit von 100 Meilen pro Stunde
go at top speed — mit Spitzen- od. Höchstgeschwindigkeit fahren
be/come top [in a subject] — [in einem Fach] der/die Beste sein/werden
give something top priority — einer Sache (Dat.) höchste Priorität einräumen
have a record in the top ten — eine Platte in den Top-ten haben
in the top left/right corner — in der linken/rechten oberen Ecke
3. transitive verb,the top people — (in society) die Spitzen der Gesellschaft; (in a particular field) die besten Leute
- pp-1) (cover)the hills were topped with or by snow — die Hügelspitzen waren schneebedeckt
2) (Hort.): (cut top off) stutzen [Pflanze]; kappen [Baum]3) (be taller than) überragenexports have topped [the] £40 million [mark/level] — die Exporte haben die [Grenze von] 40 Millionen Pfund überschritten
to top it all — [noch] obendrein
5) (head) anführentop the bill — (Theatre) das Zugpferd sein
Phrasal Verbs:- academic.ru/75633/top_off">top off- top upII noun(toy) Kreisel, der* * *I 1. [top] noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) die Spitze2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) die Spitze3) (the upper surface: the table-top.) die Oberfläche4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) der Deckel5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) das Sonnentop2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) der/die/das erste3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) bedecken2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) übersteigen3) (to remove the top of.) kappen•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II [top] noun(a kind of toy that spins.) der Kreisel* * *top1[tɒp, AM tɑ:p]n2. ( dated fam)to sleep like a \top schlafen wie ein Murmeltiertop2[tɒp, AM tɑ:p]I. n1. (highest part) oberes Ende, Spitze f; of a mountain [Berg]gipfel m; of a tree [Baum]krone f, Wipfel mshe waited for me at the \top of the stairs sie wartete oben am Ende der Treppe auf michfrom \top to bottom von oben bis untento get on \top of sth etw in den Griff bekommen\top of a desk [or table] Tischplatte fthere was a pile of books on \top of the table auf dem Tisch lag ein Stoß Bücherput the letter on \top of that pile of books leg den Brief auf diesen Stoß Bücherto be at the \top of the class Klassenbeste(r) f(m) seinto be at the \top an der Spitze seinto go to the \top an die Spitze kommento live at the \top of a street am Ende der Straße wohnen6. BOT oberer Teil einer Pflanzebottle \top Flaschenverschluss mscrew-on \top Schraubverschluss mon \top of that... obendrein...we missed the train, and on \top of that we had to... wir verpassten den Zug, und als wäre das noch nicht genug gewesen, mussten wir auch noch...9.▶ the Big T\top das Großzelt▶ to go over the \top überreagieren▶ from \top to toe von Kopf bis Fuß▶ at the \top of one's voice aus vollem Halseshe shouted his name at the \top of her voice sie rief, so laut sie konnte, seinen NamenII. adj\top layer oberste Schicht2. (best) beste(r, s)sb's \top choice jds erste Wahl\top university Eliteuniversität f3. (most successful) Spitzen-\top athlete Spitzensportler(in) m(f)4. (maximum) höchste(r, s)\top speed Höchstgeschwindigkeit fto come \top [of the class] Klassenbeste(r) f(m) seinIV. vt<- pp->▪ to \top sth etw anführento \top the bill der Star des Abends seinto \top a list obenan auf einer Liste stehen2. (cover)to \top a cake with cream einen Kuchen mit Sahne garnieren3. (surpass)▪ to \top sth etw übertreffenthey've offered me £1,000 — I'm afraid we can't \top that sie haben mir 1.000 Pfund geboten — das können wir leider nicht überbieten▪ to \top sb/oneself jdn/sich umbringen* * *I [tɒp]1. n1) (= highest part) oberer Teil; (of spire, pyramid, cone etc, fig, of league, company etc) Spitze f; (of mountain) Gipfel m; (of tree) Krone f, Spitze f; (of pine tree) Wipfel m, Spitze f; (of branch) oberes Ende; (of wave) Kamm m; (of carrots, radishes) Ende nt; (= leafy part) Kraut nt; (= detachable part of cupboard etc) Aufsatz m; (= head end of table, bed, sheet) Kopfende nt, oberes Ende; (of road, beach) oberes Endewhich is the top? — wo ist oben?
the top of the tree/page/list/wall etc is... — der Baum/die Seite/Liste/Wand etc ist oben...
at the top of the page/list — oben auf der Seite/Liste
at the top of the league/pile — oben in der Tabelle/im Stapel
at the top of the stairs/wall/hill/tree — oben an der Treppe/Wand/am Berg/Baum
at the top of the table/road — am oberen Ende des Tisches/der Straße
to be (at the) top of the class — Klassenbeste(r) or -erste(r) sein, der/die Beste in der Klasse sein
he's near the top in English —
the liquid was cloudy near the top — die Flüssigkeit war oben wolkig
she bashed the top of her head on the luggage rack — sie schlug sich (dat) den Kopf an der Gepäckablage an
he looked over the top of his spectacles —
he curled his fingers over the top of the window — er klammerte sich mit den Fingern an den oberen Fensterrand
she fell from the top of the stairs to the bottom — sie fiel die ganze Treppe von oben bis unten hinunter
to scream at the top of one's voice — aus vollem Hals or aus Leibeskräften brüllen
they were talking at the top(s) of their voices — sie haben sich in voller Lautstärke unterhalten
go to the top of the class (inf) — du bist gar nicht so dumm!
off the top of my head (fig) — grob gesagt; (with figures) über den Daumen gepeilt
just a quick comment please, off the top of your head to talk off the top of one's head (inf) — bitte einen kurzen Kommentar, ganz spontan nur so daherreden
that's a bit over the top — das ist ein bisschen übertrieben, das geht ein bisschen zu weit
I find him a bit over the top —
he's over the top (= past his best) — er ist auf dem absteigenden Ast
the top of the morning to you! (Ir) — grüß Gott! (S__nbsp;Ger, Aus), (schönen) guten Morgen!
See:→ bill2) (= upper surface) Oberfläche f; (COMPUT) Vordergrund mto be on top — oben sein or liegen; (fig) obenauf sein
it was on top of/on the top of the cupboard/pile etc — es war auf/oben auf dem Schrank/Stapel etc
put it on top of/the top of the cupboard etc — leg es oben auf den Schrank etc
then, on top of all that... — und dann, um das Maß vollzumachen...
and, on top of that... — und zusätzlich..., und außerdem...
he felt he was on top of the situation — er hatte das Gefühl, die Situation im Griff or unter Kontrolle zu haben
to come out on top — sich durchsetzen; (over rival) die Oberhand gewinnen
to blow one's top — in die Luft or an die Decke gehen (inf), aus der Haut fahren (inf)
4) (= working surface) Arbeitsfläche fsoft top (Aut) — Weichverdeck nt
7) (AUT: top gear) höchster Gangin top — im vierten/fünften, im höchsten Gang
9) (inf)to be (the) tops — klasse sein (inf), spitze sein (inf)
2. adj(= upper) obere(r, s); (= highest) oberste(r, s); branches, note, honours, price höchste(r, s); (= best) Spitzen-, Top-; pupil, school, marks beste(r, s)top athlete — Spitzenathlet(in) m(f)
top job — Spitzenjob m
top prices — Höchstpreise pl
the top end of the market —
the car has a top speed of 120 — das Auto hat eine Höchstgeschwindigkeit von 120
the top men in the party/government/firm —
the top people (in a company) — die Leute an der Spitze; (in society) die oberen zehntausend
the Top Ten (Mus) — die Top Ten pl
3. adv1)2)it'll take an hour tops — das dauert höchstens or maximal eine Stunde
4. vt1) (= cover, cap) bedecken2)(= reach top of)
just as the car/he topped the hill — gerade, als das Auto/er oben auf dem Berg angekommen war or den Gipfel des Berges erreicht hatte3)(= be at top of)
his name topped the list — sein Name stand ganz oben auf der Liste or an der Spitze der ListeSee:→ billand to top it all... (inf) — und um das Maß vollzumachen...
5)to top a tree/radish/carrot — die Spitze eines Baumes/das Ende eines Rettichs/einer Mohrrübe abschneiden
6)IInKreisel m* * *top1 [tɒp; US tɑp]A sa) Spitze f, Gipfel m (eines Berges)b) Kuppe f (eines Hügels)c) Krone f, Wipfel m (eines Baumes)d) Dach(spitze) n(f), (Haus)Giebel me) Kopf(ende) m(n) (eines Tisches, einer Buchseite etc)f) (Deich-, Mauer)Krone fg) Oberfläche f (des Wassers etc):the top of the world das Dach der Welt;at the top obenan;at the top of oben an (dat);at the top of the street oben in der Straße;at the top of page 10, page 10 at the top (auf) Seite 10 oben;at the top of the table SPORT an der Tabellenspitze;off the top of one’s head auf Anhieb, so ohne Weiteres;on top oben(auf a. fig);a) oben auf (dat), über (dat),b) umg direkt vor (dat);on top of each other auf- oder übereinander;on (the) top of it obendrein;get on top of sth fig einer Sache Herr werden;be over the top fig übertrieben sein;a) MIL zum Sturmangriff (aus dem Schützengraben) antreten,the top of the class der Klassenprimus;top of the line WIRTSCH Branchenführer(in);a) in höchster Stellung, an oberster Stelle,b) auf dem Gipfel des Erfolgs;come out on top als Sieger oder Bester hervorgehen;be on top (of the world) obenauf sein;be on top of sth einer Sache gewachsen sein3. a) höchster Gradb) höchster Punkt, Höchststand m:at the top of one’s speed mit höchster Geschwindigkeit;the top of the tide der Höchststand der Flutthe top of his ambition sein höchster Ehrgeiz;5. umga) Auslese f, Creme f umg (der Gesellschaft)b) pl (die) großen Tiere pl umg6. Kopf m, Scheitel m:from top to bottom vom Scheitel bis zur Sohle;7. (Schachtel-, Topf- etc) Deckel m8. AUTO etc Verdeck n11. Oberteil n (eines Pyjamas, Badeanzugs etc)b) Stulpe f (an Stiefeln, Handschuhen etc)13. SCHIFF Mars m/f14. BOTb) auch pl (Rüben- etc)Kraut n15. CHEM Spitzenfraktion f16. Blume f (des Bieres)B adj1. oberst(er, e, es):top line Kopf-, Titelzeile f;the top rung fig die höchste Stellung, die oberste Stelle2. höchst(er, e, es):a) mit Höchstgeschwindigkeit,b) in Windeseile;top earner Spitzenverdiener(in);top manager Top-, Spitzenmanager m;top prices Höchst-, Spitzenpreise;3. (der, die, das) Erste:win the top hono(u)rs in a competition den ersten Preis in einem Wettbewerb gewinnen4. Haupt…:5. umg erstklassig, best(er, e, es):C v/t1. (oben) bedecken ( with mit)2. überragen3. mit einer Spitze, einem Oberteil, einem Deckel etc versehen6. (zahlenmäßig etc) übersteigen:top one million die Millionengrenze übersteigenhe tops me by two inches er ist (um) zwei Zoll größer als ich;he tops five feet er ist etwas über fünf Fuß groß8. überragen, -treffen, schlagen; ein Angebot, eine Bestleistung etc toppen, überbieten:be topped den Kürzeren ziehen;9. Pflanzen beschneiden, stutzen, köpfen, kappenwith mit)* * *I 1. noun1) (highest part) Spitze, die; (of table) Platte, die; (of bench seat) Sitzfläche, die; (top floor) oberstes Stockwerk; (flat roof, roof garden) Dach, das; (rim of glass, bottle, etc.) Rand, der; (top end) oberes Ende; (of tree) Spitze, die; Wipfel, dera cake with a cherry on top — ein Kuchen mit einer Kirsche [oben]drauf
at the top of the building/hill/pile/stairs — oben im Gebäude/[oben] auf dem Hügel/[oben] auf dem Stapel/oben an der Treppe
be at/get to or reach the top [of the ladder or tree] — (fig.) auf der obersten Sprosse [der Leiter] stehen/die oberste Sprosse [der Leiter] erreichen (fig.)
be/get on top of a situation/subject — eine Situation/eine Materie im Griff haben/in den Griff bekommen
don't let it get on top of you — (fig.) lass dich davon nicht unterkriegen! (ugs.)
he put it on [the] top of the pile — er legte es [oben] auf den Stapel
on top of one another or each other — aufeinander
on top of something — (fig.): (in addition) zusätzlich zu etwas
come/be on top of something — (be additional) zu etwas [hinzu]kommen
on top of the world — (fig.) überglücklich
be/go thin on top — licht auf dem Kopf sein/werden
be on top — ganz oben sein/liegen
come out on top — (be successful) Erfolg haben; (win) gewinnen
get to the top — (fig.) eine Spitzenposition erringen; ganz nach oben kommen (ugs.)
be over the top — übertrieben od. überzogen sein
2) (highest rank) Spitze, diethe man at the top — der [oberste] Chef od. (ugs.) Boss
top of the table — (Sport) Tabellenspitze, die
[at the] top of the agenda is... — ganz oben auf der Tagesordnung steht...
be [at the] top of the class — der/die Klassenbeste sein
top of the bill — (Theatre) Zugpferd, das
3) (of vegetable) Kraut, dason [the] top of something — [oben] auf etwas (position): (Dat./direction: Akk.)
they climbed to the top of the hill/slope — sie kletterten auf den Hügel/den Hang hinauf
5) (folding roof) Verdeck, das6) (upper deck of bus, boat) Oberdeck, das7) (cap of pen) [Verschluss]kappe, die9) (upper part of page) oberer Teilat the top [of the page] — oben [auf der/die Seite]
10) (upper garment) Oberteil, das11) (turn-down of sock) Umschlag, der13) (utmost) Gipfel, dershout/talk at the top of one's voice — aus vollem Halse schreien/so laut wie möglich sprechen
14)be the tops — (coll.) (the best) der/die/das Größte sein (ugs.); (marvellous) spitze sein (ugs.)
15) (surface) Oberfläche, die17) (Brit. Motor Veh.)2. adjectiveoberst...; höchst... [Ton, Preis]the/a top award — die höchste/eine hohe Auszeichnung
the/a top chess player — der beste Schachspieler/einer der besten Schachspieler od. ein Spitzenschachspieler
top scientists/actors — etc. hochkarätige Wissenschaftler/Schauspieler usw.
the top pupil/school/marks — der beste Schüler/die beste Schule/die besten Noten
top manager/management — Topmanager/-management
a top speed of 100 m.p.h. — eine Spitzen- od. Höchstgeschwindigkeit von 100 Meilen pro Stunde
go at top speed — mit Spitzen- od. Höchstgeschwindigkeit fahren
be/come top [in a subject] — [in einem Fach] der/die Beste sein/werden
give something top priority — einer Sache (Dat.) höchste Priorität einräumen
in the top left/right corner — in der linken/rechten oberen Ecke
3. transitive verb,the top people — (in society) die Spitzen der Gesellschaft; (in a particular field) die besten Leute
- pp-1) (cover)the hills were topped with or by snow — die Hügelspitzen waren schneebedeckt
2) (Hort.): (cut top off) stutzen [Pflanze]; kappen [Baum]3) (be taller than) überragen4) (surpass, excel) übertreffenexports have topped [the] £40 million [mark/level] — die Exporte haben die [Grenze von] 40 Millionen Pfund überschritten
to top it all — [noch] obendrein
5) (head) anführentop the bill — (Theatre) das Zugpferd sein
Phrasal Verbs:- top off- top upII noun(toy) Kreisel, der* * *v.maximal erreichen ausdr.übersteigen v. adj.oben adj. n.Anfang -ë m.Gipfel - m.Kopfende -n n.Kreisel - m.Oberteil -e n.Spitze -n f. -
19 top
I
1. top noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) cumbre, lo alto2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) a la cabeza, en primer lugar3) (the upper surface: the table-top.) lo alto de, sobre4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) tapadera, (botella) tapón5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) blusa (corta), camiseta, top
2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) mejor, primero
3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) cubrir, recubrir2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) superar, sobrepasar3) (to remove the top of.) quitar la parte de encima•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladderee
- top up
II top noun(a kind of toy that spins.) peonzatop1 adj1. superior / de más arriba / último2. más altotop2 n1. cima / cumbre / lo alto2. tapón / tapa3. parte de arriba4. camiseta / blusatr[tɒp]1 (highest/upper part) parte nombre femenino superior, parte nombre femenino de arriba, parte nombre femenino más alta■ an attic is the room at the top of a house el desván es el cuarto en la parte más alta de una casa3 (of mountain) cumbre nombre masculino4 (of tree) copa5 (surface) superficie nombre femenino■ who's the top of the organization? ¿quién es el jefe de la organización?8 (of list) cabeza■ who's at the top of the league? ¿quién encabeza la liga?■ what's top of the list? ¿qué es lo primero de la lista?9 (of car) capota11 (beginning) principio12 (gear) directa1 (highest) de arriba, superior, más alto,-a2 (best, highest, leading) mejor, principal■ only the top graduates get the top jobs sólo los mejores licenciados consiguen los mejores trabajos3 (highest, maximum) principal, máximo,-a1 (cover) cubrir, rematar2 (remove top of plant/fruit) quitar los rabillos4 (come first, head) encabezar5 (better, surpass, exceed) superar1 (of plant) hojas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the top of the tree figurative use en el cumbreat the top of one's voice a voz en gritoat top speed a toda velocidadfrom top to bottom de arriba abajofrom top to toe de cabeza a pieson top encima de, sobreon top of encima de■ do you get commission on top of your salary? ¿ganas una comisión además de tu sueldo?on top of it all / to top it all para colmoto be on top of the world estar en la gloria, estar contento,-a y felizto be over the top (excessive) ser demasiadoto blow one's top perder los estribosto come out on top salir ganandoto get on top of somebody agobiar a alguiento go over the top pasarsetop copy original nombre masculinotop dog gallitotop gear directatop hat chistera, sombrero de copa————————tr[tɒp]1 peonza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sleep like a top dormir como un tronco, dormir como un lirón1) cover: cubrir, coronar2) surpass: sobrepasar, superar3) clear: pasar por encima detop adj: superiorthe top shelf: la repisa superiorone of the top lawyers: uno de los mejores abogadostop n1) : parte f superior, cumbre f, cima f (de un monte, etc.)to climb to the top: subir a la cumbre2) cover: tapa f, cubierta f3) : trompo m (juguete)4)on top of : encima dev.• desmochar v.• rematar v.adj.• cimera adj.• culminante adj.• máximo, -a adj.• superior adj.n.• baca s.f.• cabeza s.f.• cima s.f.• cofa s.f.• coronilla s.f.• cumbre s.f.• morra s.f.• moño s.m.• parte superior s.m.• peón s.m.• tapa s.f.• tapadera s.f.• tejadillo s.m.• tope s.m.• trompo s.m.• vértice s.m.• ápice s.m.tɑːp, tɒp
I
1)a) ( highest part) parte f superior or de arriba; ( of mountain) cima f, cumbre f, cúspide f; ( of tree) copa f; ( of page) parte f superior; ( of head) coronilla fhis name is at the top of the list — su nombre es el primero de la lista or encabeza la lista
off the top of one's head: I can't think of any of them off the top of my head — no se me ocurre ninguno en este momento
b) (BrE) ( of road) final m2) ( of hierarchy) (highest rank, position)3)a) ( upper part)the top of the milk — (BrE) crema que se acumula en el cuello de la botella de leche
to float/rise to the top — salir* a la superficie
b) (rim, edge) borde m4) ( Clothing)a blue top — una blusa (or un suéter or un top etc) azul
5)he's getting a bit thin on top — (colloq) se está quedando calvo or (AmC, Méx fam) pelón or (CS fam) pelado
to come out on top — salir* ganando
6)it's just been one thing on top of another — ha sido una cosa detrás de otra or una cosa tras otra
to feel on top of the world — estar* contentísimo
and on top of it all o on top of all that, she lost her job — y encima or para colmo or como si esto fuera poco, se quedó sin trabajo
7)over the top — ( exaggerated) (esp BrE colloq)
8) (cover, cap - of jar, box) tapa f, tapón m (Esp); (- of pen) capuchón m, capucha f; ( cork) tapón mto blow one's top — (colloq) explotar (fam)
9) top (gear) (BrE Auto) directa f10) ( spinning top) trompo m, peonza f; sleep II
II
adjective (before n)1)a) ( uppermost) <layer/shelf> de arriba, superior; <step/coat of paint> último; < note> más altob) ( maximum) <speed/temperature> máximo, tope2)a) ( best)to be top quality — ser* de primera calidad
b) ( in ranked order)our top priority is... — nuestra prioridad absoluta es...
the Top 40 — ( Mus) los 40 discos más vendidos, ≈los 40 principales ( en Esp)
c) (leading, senior) <scientists/chefs> más destacado
III
1.
- pp- transitive verb1) (exceed, surpass) \<\<offer/achievement\>\> superarunemployment topped the 3 million mark — el índice de desempleo superó or rebasó los 3 millones
to top it all — para coronarlo, para colmo, (más) encima
2) ( beat) (AmE)the Tigers topped the Mariners 6-2 — (AmE) los Tigers se impusieron a los Mariners por 6 a 2
3) ( head) \<\<list/league\>\> encabezar*4) ( cover) \<\<column/building\>\> rematar, coronartopped with chocolate/cheese — con chocolate/queso por encima
2.
v refl1) ( surpass oneself) (AmE colloq) superarse2) ( commit suicide) (BrE sl) matarse, suicidarse•Phrasal Verbs:- top off- top out- top up
I [tɒp]1. N1) (=highest point, peak) cumbre f, cima f ; [of hill] cumbre f ; [of tree] copa f ; [of head] coronilla f ; [of building] remate m ; [of wall] coronamiento m ; [of wave] cresta f ; [of stairs, ladder] lo alto; [of page] cabeza f ; [of list, table, classification] cabeza f, primer puesto m, primera posición fto reach the top, make it to the top — [of career etc] alcanzar la cumbre (del éxito)
•
the men at the top — (fig) los que mandan•
executives who are at the top of their careers — ejecutivos que están en la cumbre de sus carreras•
top of the charts — (Mus) el número uno•
to be at the top of the class — (Scol) ser el/la mejor de la claseblow II, 1., 3)•
top of the range — (Comm) lo mejor de la gama2) (=upper part) parte f superior, parte f de arriba; [of bus] piso m superior; [of turnip, carrot, radish] rabillo m, hojas fpl3) (=surface) superficie foil comes or floats or rises to the top — el aceite sube a la superficie
4) (=lid) [of pen, bottle, jar] tapa f, cubierta f, tapón m5) (=blouse) blusa fpyjama top — parte f de arriba del pijama
6) (Brit)(Aut) = top gear7) (US) (Aut) capota f8) (Naut) cofa f9)on top — encima, arriba
to be on top — estar encima; (fig) (=winning etc) llevar ventaja, estar ganando
seats on top! — (on bus) ¡hay sitio arriba!
let's go up on top — (Naut) vamos a (subir a) cubierta
thin on top * — con poco pelo, medio calvo
on top of — sobre, encima de
on top of (all) that — (=in addition to that) y encima or además de (todo) eso
on top of which — y para colmo, más encima
to be/get on top of things — estar/ponerse a la altura de las cosas
- come out on top- be/feel on top of the world10)tops: it's (the) tops * — es tremendo *, es fabuloso *
11) (in phrases)this proposal is really over the top — (Brit) esta propuesta pasa de la raya
to go over the top — (Mil) lanzarse al ataque (saliendo de las trincheras); (Brit) * (fig) pasarse (de lo razonable), desbordarse
•
he doesn't have much up top * — (=stupid) no es muy listo que digamos; (=balding) tiene poco pelo, se le ven las ideas *she doesn't have much up top * — (=flat-chested) está lisa (basilisa) *
speaking off the top of my head, I would say... — hablando así sin pensarlo, yo diría que...
2. ADJ1) (=highest) [drawer, shelf] de arriba, más alto; [edge, side, corner] superior, de arriba; [floor, step, storey] último•
at the top end of the scale — en el extremo superior de la escalaat the top end of the range — (Comm) en el escalón más alto de la gama
2) (=maximum) [price] máximo•
at top speed — a máxima velocidad, a toda carrera3) (in rank etc) más importante•
a top executive — un(a) alto(-a) ejecutivo*, (-a)4) (=best, leading) mejorthe top 10/20/30 — (Mus) los 10/20/30 mejores éxitos, el hit parade de los 10/20/30 mejores
•
to come top — ganar, ganar el primer puesto5) (=final) [coat of paint] último•
the top layer of skin — la epidermis6) (=farthest) superior•
the top end of the field — el extremo superior del campo3.ADVtops * — (=maximum, at most) como mucho
4. VT1) (=form top of) [+ building] coronar; [+ cake] cubrir, recubrira cake topped with whipped cream — una tarta cubierta or recubierta de nata or (LAm) crema
2) (=be at top of) [+ class, list] encabezar, estar a la cabeza de•
to top the bill — (Theat) encabezar el reparto•
to top the charts — (Mus) ser el número uno de las listas de éxitos or de los superventas•
the team topped the league all season — el equipo iba en cabeza de la liga toda la temporada3) (=exceed, surpass) exceder, superarprofits topped £50,000 last year — las ganancias excedieron (las) 50.000 libras el año pasado
we have topped last year's takings by £200 — hemos recaudado 200 libras más que el año pasado, los ingresos exceden a los del año pasado en 200 libras
•
and to top it all... — y para colmo..., como remate..., y para rematar las cosas...•
how are you going to top that? — (joke, story etc) ¿cómo vas a superar eso?, te han puesto el listón muy alto4) [+ vegetables, fruit, plant] descabezar; [+ tree] desmochar5) (=reach summit of) llegar a la cumbre de6) ** (=kill) colgarto top o.s. — suicidarse
5.CPDtop banana * N — (US) pez m gordo *
top dog * N —
top dollar * N (esp US) —
top-drawerthe top drawer N — (fig) la alta sociedad, la crema
top dressing N — (Hort, Agr) abono m (aplicado a la superficie)
top floor N — último piso m
top gear N — (Brit) (Aut) directa f
in top gear — (four-speed box) en cuarta, en la directa; (five-speed box) en quinta, en la directa
top spin N — (Tennis) efecto m alto, efecto m liftado
top ten NPL (=songs) —
•
the top ten — el top diez, los diez primerostop thirty NPL —
•
the top thirty — el top treinta, los treinta primeros- top off- top up
II
[tɒp]N* * *[tɑːp, tɒp]
I
1)a) ( highest part) parte f superior or de arriba; ( of mountain) cima f, cumbre f, cúspide f; ( of tree) copa f; ( of page) parte f superior; ( of head) coronilla fhis name is at the top of the list — su nombre es el primero de la lista or encabeza la lista
off the top of one's head: I can't think of any of them off the top of my head — no se me ocurre ninguno en este momento
b) (BrE) ( of road) final m2) ( of hierarchy) (highest rank, position)3)a) ( upper part)the top of the milk — (BrE) crema que se acumula en el cuello de la botella de leche
to float/rise to the top — salir* a la superficie
b) (rim, edge) borde m4) ( Clothing)a blue top — una blusa (or un suéter or un top etc) azul
5)he's getting a bit thin on top — (colloq) se está quedando calvo or (AmC, Méx fam) pelón or (CS fam) pelado
to come out on top — salir* ganando
6)it's just been one thing on top of another — ha sido una cosa detrás de otra or una cosa tras otra
to feel on top of the world — estar* contentísimo
and on top of it all o on top of all that, she lost her job — y encima or para colmo or como si esto fuera poco, se quedó sin trabajo
7)over the top — ( exaggerated) (esp BrE colloq)
8) (cover, cap - of jar, box) tapa f, tapón m (Esp); (- of pen) capuchón m, capucha f; ( cork) tapón mto blow one's top — (colloq) explotar (fam)
9) top (gear) (BrE Auto) directa f10) ( spinning top) trompo m, peonza f; sleep II
II
adjective (before n)1)a) ( uppermost) <layer/shelf> de arriba, superior; <step/coat of paint> último; < note> más altob) ( maximum) <speed/temperature> máximo, tope2)a) ( best)to be top quality — ser* de primera calidad
b) ( in ranked order)our top priority is... — nuestra prioridad absoluta es...
the Top 40 — ( Mus) los 40 discos más vendidos, ≈los 40 principales ( en Esp)
c) (leading, senior) <scientists/chefs> más destacado
III
1.
- pp- transitive verb1) (exceed, surpass) \<\<offer/achievement\>\> superarunemployment topped the 3 million mark — el índice de desempleo superó or rebasó los 3 millones
to top it all — para coronarlo, para colmo, (más) encima
2) ( beat) (AmE)the Tigers topped the Mariners 6-2 — (AmE) los Tigers se impusieron a los Mariners por 6 a 2
3) ( head) \<\<list/league\>\> encabezar*4) ( cover) \<\<column/building\>\> rematar, coronartopped with chocolate/cheese — con chocolate/queso por encima
2.
v refl1) ( surpass oneself) (AmE colloq) superarse2) ( commit suicide) (BrE sl) matarse, suicidarse•Phrasal Verbs:- top off- top out- top up -
20 step
I 1. [step]1) (pace) passo m.to walk o keep in step andare o marciare al passo; to fall into step with sb. mettersi al passo con qcn.; one step out of line and you're finished! colloq. fig. se sgarri sei rovinato! to be out of step with the times fig. non essere al passo coi tempi; to watch one's step guardare dove si mettono i piedi; you'd better watch your step! colloq. fig. faresti meglio a fare attenzione! to be one step ahead of the competition fig. essere un passo avanti rispetto ai propri concorrenti; I'm with you every step of the way — fig. sarò sempre al tuo fianco
2) (footsteps) passo m.3) fig. (move) passo m.a step forwards, backwards — un passo avanti, indietro
the first step is to... — la prima cosa da fare è...
promotion to head teacher would be a step up for him — la nomina a preside sarebbe un avanzamento per lui
5) fig. (stage) passo m., tappa f. (in in)6) (way of walking) passo m., andatura f.7) (in dance) passo m.8) (stair) scalino m., gradino m.2.a flight of steps — (to upper floor) delle scale, una scalinata; (outside building) degli scalini
1) (small ladder) scaletta f.sing., scaleo m.sing.2) (stairs) (to upper floor) scale f.; (in front of building) scalinata f.sing.••II [step]one step at a time — un passo alla o per volta
to step into — entrare in [house, lift, room]; salire o montare in [ car]; salire o montare su [ dinghy]
to step off — scendere da [bus, plane, pavement]
to step onto — salire su [scales, pavement]
to step over — scavalcare [ fence]
to step out of — uscire da [house, room]
to step out of line — [ soldier] uscire dai ranghi (anche fig.)
to step up to — avvicinarsi a [ microphone]
- step in- step up••to step on it — colloq. sbrigarsi, spicciarsi
to step on the gas — colloq. pigiare sull'acceleratore, sbrigarsi
* * *[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) passo2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) passo3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) passo4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) passo5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) gradino, scalino6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) passo7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) misura, mossa2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) camminare- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step* * *I 1. [step]1) (pace) passo m.to walk o keep in step andare o marciare al passo; to fall into step with sb. mettersi al passo con qcn.; one step out of line and you're finished! colloq. fig. se sgarri sei rovinato! to be out of step with the times fig. non essere al passo coi tempi; to watch one's step guardare dove si mettono i piedi; you'd better watch your step! colloq. fig. faresti meglio a fare attenzione! to be one step ahead of the competition fig. essere un passo avanti rispetto ai propri concorrenti; I'm with you every step of the way — fig. sarò sempre al tuo fianco
2) (footsteps) passo m.3) fig. (move) passo m.a step forwards, backwards — un passo avanti, indietro
the first step is to... — la prima cosa da fare è...
promotion to head teacher would be a step up for him — la nomina a preside sarebbe un avanzamento per lui
5) fig. (stage) passo m., tappa f. (in in)6) (way of walking) passo m., andatura f.7) (in dance) passo m.8) (stair) scalino m., gradino m.2.a flight of steps — (to upper floor) delle scale, una scalinata; (outside building) degli scalini
1) (small ladder) scaletta f.sing., scaleo m.sing.2) (stairs) (to upper floor) scale f.; (in front of building) scalinata f.sing.••II [step]one step at a time — un passo alla o per volta
to step into — entrare in [house, lift, room]; salire o montare in [ car]; salire o montare su [ dinghy]
to step off — scendere da [bus, plane, pavement]
to step onto — salire su [scales, pavement]
to step over — scavalcare [ fence]
to step out of — uscire da [house, room]
to step out of line — [ soldier] uscire dai ranghi (anche fig.)
to step up to — avvicinarsi a [ microphone]
- step in- step up••to step on it — colloq. sbrigarsi, spicciarsi
to step on the gas — colloq. pigiare sull'acceleratore, sbrigarsi
См. также в других словарях:
Mining in the Upper Harz — The headframe of the Emperor William Shaft in Clausthal is one of the oldest surviving winding towers in Germany … Wikipedia
The Vatican — The Vatican † Catholic Encyclopedia ► The Vatican This subject will be treated under the following heads: I. Introduction; II. Architectural History of the Vatican Palace; III. Description of the Palace; IV. Description of the… … Catholic encyclopedia
The Devil's Star — Author(s) Jo Nesbø … Wikipedia
The Old Chapel, Robin Hood's Bay — The former Wesleyan Chapel on Chapel Street, Robin Hood s Bay, North Yorkshire, England, was built in 1779. John Wesley is recorded as preaching there on 28 June that same year. When built, the chapel was separated from the cliff top by a row of… … Wikipedia
The Old Crown, Birmingham — The Old Crown General information Architectural style Black and white timber frame Town or city Birmingham … Wikipedia
The Ontario Regiment (RCAC) — Crest of The Ontario Regiment (RCAC) Active 14 Sep, 1866 present Country … Wikipedia
The Motion Lounge — was a Williamsburg, Brooklyn nightclub owned by Bonanno crime family capo Dominick Napolitano which doubled as the capo s apartment away from his home. The lounge was across the street from the Wither s Italian American War Veterans Club.The… … Wikipedia
The 20 Grand — was one of Detroit, Michigan s most famous night clubs. It was located at the intersection of 14th Street and Warren Avenue. It opened by Bill Kabbus and Marty Eisner in 1953. It was destroyed by fire in 1958, at which point it was transformed… … Wikipedia
The Birds (film) — The Birds Theatrical release poster Directed by Alfred Hitchcock Produced by … Wikipedia
The Woman's Prize — The Woman s Prize, or the Tamer Tamed is a Jacobean comedy written by John Fletcher. Its initial publication occurred in the first Beaumont and Fletcher folio of 1647, though it was obviously written much earlier (Fletcher died in 1625). There is … Wikipedia
The Halifax Pavilion — (or The Pavilion as it is locally called) is an all ages club residing on the Halifax Common in Halifax, Nova Scotia. History The Pavilion was opened in 1998 by Condon Macleod, who had previously operated the all ages club, Cafe Ole. The Pavilion … Wikipedia